Roald Dahl, RIME REVOLTĂTOARE - avanpremieră (trad. Florin Bican)

16 septembrie 2019
Roald Dahl, RIME REVOLTĂTOARE - avanpremieră (trad. Florin Bican)

În 1982, Roald Dahl publica un volum de poezii intitulat Revolting Rhymes, cu ilustrații de Quentin Blake. Cartea este în curs de apariție la Editura Arthur, în traducerea lui Florin Bican. Poezia pe care o publicăm mai jos în avanpremieră face parte din volumul RIME REVOLTĂTOARE.

 

Jack și vrejul de fasole

 

„Jack” a zis mama, „am rămas iar fără niciun ban.

Așa că pleacă, nu mai sta, găsește-un barosan

Și vinde-i vaca noastră. Să-i zici că vaca-i bună

Și face cel puțin cât leafa lui pe-o lună.

Să nu te scapi carecumva să-i spui, ferit-a sfântu’,

Că e bătrână, mai ceva ca lumea și pământu’.”

Jack s-a și dus în piață, cu vaca lor cea brează

Și s-a întors acasă târziu, după-amiază.

Chemând-o-ndat’ pe mă-sa, i-a zis, „Mămico, ghici

Ce ți-a adus băiatul tău cel isteț aici?

Am reușit să capăt, aproape pe de-a moaca,

Un super chilipir – am dat la schimb doar vaca.”

„Ce spui, arză-te-ar focu’, de tont și de limbric?

Îmi pare că tu vaca ai dat-o pe nimic.”

 

 

 

 

O boabă de fasole i-arată Jack în palmă,

Iar maică-sa turbează (cum să rămână calmă?).

Făcând un salt, atinge tavanul dintr-o dată

Și urlă de acolo, „Sunt, sincer, consternată!

Copil tembel ce ești, să înțeleg că-mi spui

C-ai dat-o pe Joiana pe-o boabă de făsui?”

I-a smuls boaba din mână și i-a strigat, „Eji prost”,

Iar boaba a zvârlit-o-n grămada de compost.

Apoi și-a adunat puterile ei toate

Și l-a bătut pe Jack o oră și jumate,

Utilizând în acest scop (știu, e îngrozitor)

Țeava rigidă, de metal, de la aspirator.

Dar pe la zece seara, sau chiar zece trecute,

A încolțit fasolea abandonată-n curte.

Și-așa de mult crescuse fasolea până-n zori,

Că nu-i vedeai din curte vârful ascuns în nori.

„Privește, mamă”, a spus Jack „zi și matale dacă

Ce vezi aici nu-i mai mișto decât o biată vacă.”

I-o-ntoarce mă-sa, „Ia să-mi spui, mă, tărtăcuță goală,

Unde-i fasolea s-o culeg, să am ce fierbe-n oală?

Nu se zărește niciun bob, nici urmă de recoltă...”

„Ba nu”, i-o-ntoarse iute Jack, „privește-n sus, pe boltă,

Și vei vedea, dacă te uiți, că frunzele sunt toate

Sculptate-n aur d’ăla bun, de optâșpe carate.”

Și zău că tontul de băiat avea dreptate mare,

Căci, strălucind intens, ca soarele în zare,

Putea și maică-sa vedea acum cu ochii ei

Frunzișul cel de aur cum scăpăra scântei.

Strigă în gura mare, „O, pronie divină,

M-am pricopsit! De-acuma, pot chiar să-mi iau mașină.

Hai, ce mai stai și te holbezi, copile idiot?

Dă fuga sus! Să nu cobori pân’ n-oi culege tot.”

Iar Jack al meu, băiat agil, viteaz între viteji,

S-a cățărat cât ai clipi pe vigurosul vrej.

A tot urcat, făr’ de răgaz, dar, când către final,

S-a petrecut deasupra lui un lucru infernal.

A răsunat deodată un glas mătăhălos,

Care părea a-ntoarce întregul cer pe dos.

„FI-FI-FO-FAM, FI-FI-FO-FAM”, urla glasul satanic,

„LA MINE-N NĂRI SIMȚESC MIROS DE CETĂȚEAN BRITANIC!”

Iar Jack al meu, băiat agil, la fel de vitejește,

A coborât pe vrej în jos, cam cât ai zice pește.

„Mămico”, zice îngrozit, „te rog ca să mă crezi!

Mă tem că nu-i lucru curat aici, în sus pe vrej.

Când l-am văzut, zău, stană de piatră am rămas –

Un ditai uriașu’ cu detector în nas!”

„Cu detector în nas?” i-a zis mămica printre dinți.

„Băiete, după cum văd eu, tu ți-ai ieșit din minți.”

„M-a mirosit! Pe ce vrei tu îți jur – nu delirez.

A zis că îi miroase a cetățean englez.”

Răspunse mama: „Înțeleg acuma foarte bine,

Căci nu e seară-n care eu să nu mă rog de tine

Să intri-n baie să te speli, că puți de nu se poate.

Dar ți-ai găsit, degeaba-ți spun... Pe tin’ te doare-n coate.

Și eu, care ți-s mamă, stuchesc, simțind în nară

Duhoarea-ți de pucioasă, atunci când vii de-afară.”

Jack i-a răspuns, „De crezi cumva că tu ești mai spălată,

Ce mai aștepți? Pe vrej în sus, te urcă tu de-ndată.”

 

Mă-sa, de acolo, i-a răspuns, „Vrei să mă cațăr? Bine...

Las’ c-o să vezi, deși nu crezi, ce mușchi am eu pe mine.”

Cu poale suflecate, mămica s-a tot dus

Și-a dispărut degrabă, urcând pe vrej în sus.

Putea-va uriașul pe mă-sa s-o miroasă?

Jack aștepta din ceruri s-audă vocea groasă

Zicând FI-FI-FO-FAM... Se întreba când oare,

Vor răsuna acele cuvinte-ngrozitoare.

Apoi, fără de veste, s-au auzit în lanț,

Pârâituri sinistre, cranț-cranț, cranț-cranț, cranț-cranț,

Și-n urmă uriașul, vorbind cu gura plină,

„Zău, asta-i pentru mine o delicioasă cină,

Deși (avea în voce note morocănoase)

Mi-aș fi dorit să aibă mult mai puține oase.”

Jack înjura sinistru, în timp ce se jelea,

„Vai, a halit-o monstrul pe mămițica mea!

După miros a prins-o și-a-nfulecat-o toată.

Aveam o bănuială că nu e prea curată.”

Jack a rămas hipnotizat, privind cu jind în jur,

La vrejul ce purta în vârf frunziș de aur pur.

El murmura „Ce ghinion, se pare că acuș,

Va trebui, n-am încotro, să merg să fac un duș,

De vreau, când urc pe vrej, cel monstru fioros

Să nu mă detecteze, cumva, după miros.

Eu altă șansă n-am, decât o baie bună.”

Dă buzna, deci în casă și ia săpunu-n mână,

Se săpunește bine, nu scapă un cotlon,

Ba și pe cap se spală, și încă cu șampon.

 

Își suflă bine nasul, pe dinți apoi se spală,

Și iese mirosind suav ca o petală.

Se cațără din nou pe magica tulpină...

Așteaptă uriașul, o ditamai jivină,

Și bombăne prin crunta-i dantură de oțel

(Jack tremura, săracul, un pic mai jos de el),

Și bombăne ca apucat, cu glasu-i tunător,

„FI-FI-FO-FAM, NU MAI MIROS PICIOR DE INFRACTOR.”

S-adoarmă uriașul, așteaptă Jack, cuminte,

Și-apoi o ia pe ramuri, tiptil, tot înainte.

A adunat la aur, vă jur, mai mult de-un car

Și-a devenit instantaneu, normal, milionar.

„Acum văd eu că baia mea”, și-a zis, „a meritat.

De-acu’ voi face zilnic o baie, regulat.”

 

 

Recomandări (459) Crești cu povești (15) Interviuri (133) Noutăți (152) Artstagram (81) Călătoriile micului om (10) Titluri în focus (440) Evenimente (81) Cartea în 3 minute (19) Dragă scriitorule (29) 15 cărți recomandate de copii (3) Topuri (34) Chestionar Arthur (14) Locuiește în poveste (50) Pasiuni & Colecții (8) Caravana Arthur (14) Trofeul Arthur (22) Ordinul Povestitorilor (16) Artstagram 4 (7) Școală (32) Concursuri (137)
Citește un clasic și devino popular: „Vântul prin sălcii” de Kenneth Grahame, cu ilustrații de Dan Ungureanu
Citește un clasic și devino popular: „Vântul prin sălcii” de Kenneth Grahame, cu ilustrații de Dan Ungureanu de Oana Purice 01 august 2025
Valuri de căldură, atenționări meteo de caniculă și vijelii puternice. Poate și-o vacanță multă așteptată, dar care este precedată, invariabil, de fur...
Mai multe
Motani, mierle, copii și bunici în „Povestiri cu rost. Antologie de texte basarabene“
Motani, mierle, copii și bunici în „Povestiri cu rost. Antologie de texte basarabene“ de Oana Purice 24 iulie 2025
Motanul Ochi-Verde vrea să-i vină de hac rândunicii neatente. Puiul de lin îi joacă o festă bibanului rănit. Păpușa cu inimă de piatră nu-și găsește s...
Mai multe
Combo-ul perfect: știință și comicsuri. „Creierul. Cea mai avansată mașinărie de gândit” de Alex Graudins și Tory Woollcott
Combo-ul perfect: știință și comicsuri. „Creierul. Cea mai avansată mașinărie de gândit” de Alex Graudins și Tory Woollcott de Oana Purice 21 iulie 2025
Vă propun să vorbim din nou despre creier. Bine, mai mult o să vorbesc eu, că asta-i convenția în majoritatea textelor (nu să vorbesc eu, ci să vorbea...
Mai multe
Logo
Toate drepturile rezervate © Grupul Editorial ART